Wieso sind englische Untertitel in verkehrter Reihenfolge?

Ich habe ab und zu, wenn die Folgen mit englischen Untertiteln zuerst rauskamen, diese angeschaut. Seit neustem ist mir aber aufgefallen, dass die Untertitel zuerst unten und danach oben gelesen werden müssen (wenn es 2 Reihen gibt). Ist das nur so ein Ding bei manchen Subs, oder generell? Aktuelles Beispiel wäre die neuste Folge von Im Quitting Heroing.

3 Antworten

User Abitofbaileys, Profilbild
Antwort von Abitofbaileys

Das ist bei Ya Boy Kongming auch der Fall. Alle reden da wie Yoda.

User HumpaaLumpaa, Profilbild
Antwort von HumpaaLumpaa

dies ist wahrscheinlich ein Bug wenn dies nochmal auftritt kannst du indem du auf Defekt melden drückst den Bug melden dies wird dann überprüft und wenn stimmt was du sagt wird dies auch mit der Zeit behoben.

Hoffe konnte dir helfen

User Enkel, Profilbild
Antwort von Enkel

-